-
1 potential hazard
English-Russian glossary on space technology > potential hazard
-
2 probable danger
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > probable danger
-
3 hazard
опасность
Потенциальный источник нанесения ущерба.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
опасность
Потенциальный источник возникновения ущерба.
[ИСО / МЭК Руководство 51]
Примечание. Термин включает в себя опасности для людей, действующие в течение коротких промежутков времени (например, пожары и взрывы), а также опасности, имеющие долгосрочное влияние на здоровье людей (например, выделение токсических веществ).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]
опасность
Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
Примечание 1
Термин «опасность» может быть уточнен в соответствии с причиной его происхождения (например, механическая опасность, электрическая опасность) или характера потенциального повреждения (например, опасность поражения электрическим током, опасность пореза, опасность воздействия токсических веществ, опасность возгорания).
Примечание 2
Опасности, рассматриваемые в данном определении:
-опасности, постоянно присутствующие в процессе использования машины по назначению (например, опасное перемещение подвижных элементов, дуговой разряд в процессе сварки, неудобная поза, вредная для здоровья, шум, высокая температура);
-опасности, возникающие неожиданно (например, взрыв, опасность раздавливания как следствие непреднамеренного/неожиданного пуска, выбросы как следствие аварии, падение как следствие ускорения/замедления).
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
опасность
Источник возможных травм или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание - Понятие «опасность» применяют в общем сочетании с другими понятиями, которые связаны с ожидаемыми травмами или другим вредом для здоровья: опасностью удара электрическим током, опасностью раздавливания, опасностью пореза, опасностью отравления и т.д.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасность
Ситуация в окружающей природной среде, в которой при определенных условиях (случайного или затерминированного характера) возможно возникновение факторов опасности, способных привести к одному или совокупности из нежелательных последствий для человека и окружающей человека среды.
Примечание
Нежелательными последствиям являются: отклонение здоровья человека от среднестатистического значения, т.е. заболевание или даже смерть человека; ухудшение состояния окружающей человека среды, обусловленное нанесением материального или социального ущерба и/или ухудшение качеств природной среды.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
опасность
Возможная причина травмы или нанесения вреда здоровью.
Примечания.
1. Термин может быть определен как специальный, например как механическая или электрическая опасности, или источник потенциального вреда (опасности поражения электрическим током, опасности получения пореза, токсичного поражения и пожарной опасности).
2. Опасность рассматривается:
- как непрерывно присутствующая во время предусмотренной режимами работы эксплуатации машины (например, передвижение опасных подвижных элементов, рабочие шумы, высокие температуры, электрическая дуга во время сварки, неудобная рабочая поза);
- или возникающая неожиданно (например, разрушения в результате взрыва, случайных пусков, выбросов и падений при ускорениях или останове).
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
опасность
Потенциальная возможность возникновения процессов или явлений, способных вызвать поражение людей, наносить материальный ущерб и разрушительно воздействовать на окружающую атмосферу.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]EN
hazard
hazard
potential source of harm
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]
potential source of harm
NOTE - In the context of this standard, the term hazard relates only to potential sources of harm to the operator and surroundings (see 1.2.1), and does not include potential sources of harm related to the efficacy of the process.
[IEC 61010-2-040, ed. 1.0 (2005-04)]FR
danger
danger
source potentielle de mal
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]
source potentielle de mal
NOTE Dans le cadre de la présente norme, le terme danger est uniquement lié aux sources de dommage potentielles affectant l’opérateur et l’environnement (voir 1.2.1), et n’inclut pas les sources potentielles de dommage liées à l'efficacité du processus.
[IEC 61010-2-040, ed. 1.0 (2005-04)]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность машин и труда в целом
- магистральный нефтепроводный транспорт
- пожарная безопасность
- электробезопасность
EN
DE
FR
опасный фактор
вредный фактор
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
2.3 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда ([2], пункт 3.5).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.23 опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда.
Источник: ГОСТ Р 53195.1-2008: Безопасность функциональная связанных с безопасностью зданий и сооружений систем. Часть 1. Основные положения оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда.
Источник: ГОСТ Р 51901.11-2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и работоспособности. Прикладное руководство оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
Примечание 1 - Термин «опасность» может быть уточнен в соответствии с причиной его происхождения (например, механическая опасность, электрическая опасность) или характера потенциального повреждения (например, опасность поражения электрическим током, опасность пореза, опасность воздействия токсических веществ, опасность возгорания).
Примечание 2 - Опасности, рассматриваемые в данном определении:
- опасности, постоянно присутствующие в процессе использования машины по назначению (например, опасное перемещение подвижных элементов, дуговой разряд в процессе сварки, неудобная поза, вредная для здоровья, шум, высокая температура);
- опасности, возникающие неожиданно (например, взрыв, опасность раздавливания как следствие непреднамеренного/неожиданного пуска, выбросы как следствие аварии, падение как следствие ускорения/замедления).
Источник: ГОСТ Р ИСО 12100-1-2007: Безопасность машин. Основные понятия, общие принципы конструирования. Часть 1. Основные термины, методология оригинал документа
3.1.12 опасность (hazard): Потенциальный источник возникновения ущерба.
Источник: ГОСТ ИСО 14698-1-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 1. Общие принципы и методы оригинал документа
3.10 опасность (hazard): По ИСО 14698-1.
Источник: ГОСТ ИСО 14698-2-2005: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Контроль биозагрязнений. Часть 2. Анализ данных о биозагрязнениях оригинал документа
3.9 опасность (hazard): Возможный источник вреда, причиной которого могут быть естественные или техногенные явления, который способен привести к неблагоприятным воздействиям и последствиям.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
3.33 опасность (hazard): Потенциальный источник ущерба.
Примечание - Термин «опасность» может быть ограничен определением для обозначения источника или природы возможного ущерба (например, опасность поражения электрическим током, опасность разрушения, опасность пореза, опасность отравления токсичными веществами, опасность возгорания, опасность затопления) [33].
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
3.10 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда.
[ISO/IEC Guide 51:1999, статья 3.5]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
3.7 опасность (hazard): Потенциальный источник вреда.
Примечание - Термин «опасность» может быть уточнен (квалифицирован) по его происхождению или природе ожидаемой опасности (например, опасность поражения электрическим током, опасность разрушения, опасность резаного ранения, токсическая опасность, опасность возгорания, опасность утопления).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-5-2009: Батареи первичные. Часть 5. Безопасность батарей с водным электролитом оригинал документа
3.2 опасность (hazard): Производственный фактор, который может быть причиной вреда или ущерба человеческому здоровью.
Примечание - Существуют различные общие виды опасностей, например опасности, связанные с механическими и химическими воздействиями; с воздействием низких и высоких температур и/или пламени, биологических агентов, ионизирующего и неионизирующего излучения.
Некоторые виды опасностей могут в соответствии с обстоятельствами иметь различные источники. Так опасность, связанная с высокими температурами, может быть обусловлена соприкосновением с горячими телами, тепловым излучением и т. д., и для каждого из подобных источников опасности могут существовать различные методики испытаний.
Некоторые виды одежды были разработаны для защиты от опасностей, связанных с определенными видами работ. Примером таких предметов одежды являются фартуки, защищающие от ручных ножей, брюки для работы с цепными пилами, одежда, защищающая от воздействия химических веществ, сигнальная одежда повышенной видимости и защитное снаряжение для мотоциклистов.
3.19 опасность (hazard): Источник потенциального вреда или ситуация с потенциальной возможностью нанесения вреда.
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
3.1.2 опасность (hazard): Потенциальный источник возникновения ущерба [ИСО/МЭК Руководство 51].
Примечание - Термин включает в себя опасности для людей, действующие в течение коротких промежутков времени (например, пожары и взрывы), а также опасности, имеющие долгосрочное влияние на здоровье людей (например, выделение токсических веществ).
Источник: ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007: Функциональная безопасность систем электрических, электронных, программируемых электронных, связанных с безопасностью. Часть 4. Термины и определения оригинал документа
3.27 опасность (hazard): Событие, способное причинить вред здоровью персонала АС, привести к повреждению узлов, оборудования или строительных конструкций. Опасности подразделяются на внутренние и внешние.
Примечание 1 - Внутренние опасности представляют собой, например, пожар и затопление. Внутренние опасности могут являться последствиями постулированных исходных событий.
Примечание 2 - Примером внешних опасностей может служить землетрясение или удар молнии.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Потенциальный источник возникновения ущерба.
Примечание - Термин «опасность» может быть конкретизирован в части определения природы опасности или вида ожидаемого ущерба (например, опасность электрического шока, опасность разрушения, травматическая опасность, токсическая опасность, опасность пожара, опасность утонуть.
[ ГОСТ Р 51898, ст. 3.5].
3.6 опасность (hazard): Объект, ситуация или действие, которые способны нанести вред человеку в виде травмы или ухудшения состояния здоровья (см. 3.8), или их сочетания.
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.6 опасность (hazard): Источник, ситуация или действие, которые способны нанести вред человеку в виде травмы или ухудшения здоровья (см. 3.8), или их сочетания.
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.3 опасность (hazard): Потенциальный источник причинения вреда, ущерба здоровью.
[ИСО 12100-1:2003]
Источник: ГОСТ Р 53454.1-2009: Эргономические процедуры оптимизации локальной мышечной нагрузки. Часть 1. Рекомендации по снижению нагрузки оригинал документа
3.1.6. опасность (hazard):
Возможная причина травмы или нанесения вреда здоровью (ИСО/ТО 12100-1, 3.5, MOD) [10].
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.11 ОПАСНОСТЬ (HAZARD): Потенциальный источник вреда (см. 1.2).
3.4.5 опасность (hazard): Источник потенциального вреда или ситуация, при которой возможен ущерб.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hazard
-
4 physical insecurity
возможная физическая опасность; физическая опасность -
5 probable danger
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > probable danger
-
6 danger
ˈdeɪndʒə сущ.
1) а) опасность to be out of danger ≈ быть вне опасности to constitute danger, represent danger ≈ представлять опасность to create danger ≈ создавать опасность to run danger, to be in danger ≈ быть в опасности to expose to danger ≈ подвергать опасности to face danger, sense danger ≈ подвергаться опасности to avert danger ≈ предотвращать опасность deadly danger, grave danger, mortal danger ≈ смертельная опасность imminent danger, impending danger ≈ надвигающаяся, нависшая опасность б) угроза, опасность a danger to peace ≈ угроза миру a danger of salinity ≈ опасность засоления There was a danger that fire would break out. ≈ Существовала угроза воспламенения. в) риск, возможная опасность to be in danger of smth. ≈ подвергаться какому-л. риску ∙ Syn: hazard, jeopardy, menace, peril, risk, threat Ant: defence, protection, safeguard, safety security
2) мор. подводная скала, подводный риф( представляющие опасность для мореплавания) опасность - * of death смертельная опасность - to escape from * избежать опасности - to smell * почуять опасность - to expose smb. to * подвергать кого-л. опасности - to face the * смотреть опасности в лицо - to be in * быть в опасности - he is in * он в опасности - to put smb. in * подвергать кого-л. опасности - to be out of * быть вне опасности - to involve no * быть совершенно безопасным - the trip involves no * это путешествие не связано ни с каким риском - his presence radiated * в его присутствии каждому становилось не по себе - any further moves would be fraught with * любые дальнейшие шаги крайне опасны - he goes in * of life ему грозит смертельная опасность;
он рискует жизнью - the signal was at * знак предупреждал об опасности - "thin ice! danger"! "тонкий лед! опасно для жизни" - there is no * нечего опасаться, это безопасно - * past, God forgotten (пословица) опасность миновала, и Бог забыт угроза - * to a country угроза стране - the *s to health вещи, вредные для здоровья риск - to be in * of smth. подвергаться какому-л. риску - the *s of a journey опасности, подстерегающие путешественника - the boat was in * of sinking казалось, что лодка вот-вот потонет( морское) подводный риф, скала (устаревшее) власть - within smb.'s * в чьей-л. власти danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности ~ опасность ~ риск ~ угроза;
a danger to peace угроза миру ~ угроза ~ of collusion опасность столкновения ~ угроза;
a danger to peace угроза миру fire ~ опасность пожара general ~ главная опасность imminent ~ грозящая опасность imminent ~ надвигающаяся опасность imminent ~ неминуемая опасность danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности mortal ~ смертельная опасность danger опасность;
out of danger вне опасности;
in danger в опасном положении;
in danger of one's life с опасностью для жизни;
to keep out of danger избегать опасности -
7 danger
['deɪnʤə]сущ.1) опасностьimminent / impending danger — нависшая опасность, надвигающаяся угроза
to be in / out of danger — быть в / вне опасности
to constitute / represent danger — представлять опасность
Danger! High voltage! Authorized personnel only! — Опасно для жизни! Высокое напряжение! Посторонним вход воспрещён! ( предупредительная надпись)
2) угроза, опасностьThere was a danger that fire would break out. — Существовала угроза возникновения пожара.
3) риск, возможная опасностьdangers of smoking — вред, который может причинить курение
danger money брит./ danger pay амер. — надбавка (к окладу) за риск, опасные условия работы
danger list — брит. список пациентов, находящихся в критическом состоянии
He is off the danger list now. — Теперь его жизнь вне опасности.
If he carries on like that he is in danger of losing his job. — Если он будет и дальше так поступать, он рискует потерять работу.
4) мор. подводная скала, подводный риф ( представляющие опасность для мореплавания)••there's no danger of that — брит.; шутл. мне это не грозит
-
8 danger
noun1) опасность; out of danger вне опасности; in danger в опасном положении; in danger of one's life с опасностью для жизни; to keep out of danger избегать опасности2) угроза; a danger to peace угроза мируSyn:hazard, jeopardy, menace, peril, risk, threatAnt:defence, protection, safeguard, safety security* * *(n) опасность; угроза* * ** * *[dan·ger || 'deɪndʒə] n. опасность, угроза, гроза* * *опасностьрискугроза* * *1) а) опасность б) угроза в) риск, возможная опасность 2) мор. подводная скала, подводный риф -
9 threat
n1. угроза; возможная опасность;2. обещание причинить зло;3. неприятность.* * *сущ.1) угроза; возможная опасность;2) обещание причинить зло;3) неприятность. -
10 danger
[`deɪnʤə]опасностьугроза, опасностьриск, возможная опасностьподводная скала, подводный рифАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > danger
-
11 insecurity
[ˌɪnsɪ'kjʊ(ə)rɪtɪ]1) Общая лексика: ненадёжность, неустойчивое положение, необеспеченность или незащищённость, небезопасность, Комплекс (I want everyone to agree with me so that I can feel better about my own insecurities.), неуверенность в себе (тж. insecurities)2) Медицина: небезопасность (чувство незащищенности и беспомощности)3) Военный термин: необеспечение безопасности4) Техника: непрочность5) Юридический термин: возможная опасность, опасное положение, опасность, отсутствие безопасности6) Бухгалтерия: необеспеченность7) Дипломатический термин: нестабильность, неуверенность в своей безопасности, неустойчивость8) Вычислительная техника: слабая защита (информации)9) Реклама: неуверенность, уязвимость10) Сетевые технологии: незащищённость, слабая защита информации11) Психоанализ: чувство небезопасности (непрочности, ненадёжности, неуверенности, сомнения, опасения)12) Безопасность: несоблюдение требований безопасности -
12 physical insecurity
Юридический термин: возможная физическая опасность, физическая опасность -
13 potential hazard
1) Техника: возможная опасность2) Экология: потенциальная опасность, потенциальный фактор риска -
14 probable danger
1) Психология: вероятная опасность2) Реклама: возможная опасность -
15 insecurity
отсутствие безопасности; возможная опасность; опасность -
16 threat
- угроза безопасности системы защиты данных
- угроза (в информационных технологиях)
- угроза
- попытка преодоления системы защиты данных
попытка преодоления системы защиты данных
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
угроза
Совокупность условий и факторов, которые могут стать причиной нарушения целостности, доступности, конфиденциальности.
[ ГОСТ Р 53114-2008]
угроза
Что-либо, имеющее возможность использовать уязвимость. Любая возможная причина инцидента может быть рассмотрена как угроза. Например, огонь – это угроза, которая может использовать уязвимость легко воспламеняющегося покрытия. Этот термин, как правило, используется в управлении информационной безопасностью и управлении непрерывностью ИТ-услуг, но также применим к другим областям, таким как управление проблемами и управление доступностью.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
threat
A threat is anything that might exploit a vulnerability. Any potential cause of an incident can be considered a threat. For example, a fire is a threat that could exploit the vulnerability of flammable floor coverings. This term is commonly used in information security management and IT service continuity management, but also applies to other areas such as problem and availability management.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
угроза (в информационных технологиях)
опасность
Возможность или обстоятельство, наносящие вред системе.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
угроза безопасности системы защиты данных
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
2.25 угроза (threat): Потенциальная причина инцидента, который может нанести ущерб системе или организации.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 13335-1-2006: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Часть 1. Концепция и модели менеджмента безопасности информационных и телекоммуникационных технологий оригинал документа
3.71 угроза (threat): Потенциальная причина инцидента, который может нанести ущерб системе или организации [2].
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.71 угроза (threat): Потенциальная причина инцидента, который может нанести ущерб системе или организации [2].
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.48 угроза (threat): Потенциальная причина инцидента, которая может привести к нанесению вреда людям, системе или организации, окружающей среде или обществу.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > threat
-
17 potential shock hazard
Техника: возможная опасность пораженияУниверсальный англо-русский словарь > potential shock hazard
-
18 probable danger
См. также в других словарях:
опасность — Потенциальный источник нанесения ущерба. [ГОСТ Р 52319 2005 (МЭК 61010 1:2001)] опасность Потенциальный источник возникновения ущерба. [ИСО / МЭК Руководство 51] Примечание. Термин включает в себя опасности для людей, действующие в течение… … Справочник технического переводчика
опасность — 3.4 опасность: Потенциальный источник возникновения ущерба. Примечание Термин «опасность» может быть конкретизирован в части определения природы опасности или вида ожидаемого ущерба (например, опасность электрического шока, опасность разрушения,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
возможная опасность — сущ., кол во синонимов: 1 • риск (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
возможная опасность — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN probable danger … Справочник технического переводчика
Опасность астероидная — возможная угроза столкновения планеты Земля с твердым космическим телом (малой планетой) от 1 км и более. В качестве объекта особой опасности астероиды рассматриваются ввиду отсутствия надежных средств их раннего обнаружения, а также защиты.… … Словарь черезвычайных ситуаций
ОПАСНОСТЬ — Потенциальная возможность вредного воздействия на пациента, других людей или на окружающую среду, создаваемого непосредственно изделием. ГОСТ 30324.0 95 Источник возможных травм или другого вреда здоровью. Примечание. Понятие опасность применяют… … Комплексное обеспечение безопасности и антитеррористической защищенности зданий и сооружений
ОПАСНОСТЬ, ЗАСТРАХОВАННАЯ — В страховании имущества: возможная опасность повреждения или утраты имущества, от которой оно застраховано; причина ущерба, при возникновении которой страховая защита, предусмотренная по страховому полису, вступает в действие … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
Риск (возможная опасность) в туризме — Риск (возможная опасность) в туризме: вероятность причинения вреда жизни и здоровью туристов, имуществу, окружающей среде, жизни и здоровью животных и растений с учетом тяжести этого вреда... Источник: Туристские услуги . Требования по… … Официальная терминология
риск (возможная опасность) в туризме — 3.3 риск (возможная опасность) в туризме: Вероятность причинения вреда жизни и здоровью туристов, имуществу, окружающей среде, жизни и здоровью животных и растений с учетом тяжести этого вреда. Источник: ГОСТ Р 50644 2009: Туристские услуги.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60204.1-99: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204.1 99: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: 3.10 аппаратура управления: Общий термин, применяемый к коммутационным аппаратам и их комбинациям с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации